Información adicional
Peso | 1 kg |
---|---|
Dimensiones | 11.5 × 17 cm |
ISBN | 978-84-947096-8-5 |
Traducción | Eugenia Cruz |
Encuadernación | Tapa blanda |
Páginas | 112 |
7.00€
«Internet no es para todo el mundo». Sobre esta premisa, la escritora británica Laurie Penny expone su experiencia y conocimiento sobre lo que significa ser mujer y participar activamente en la red. El acoso, la vigilancia y el machismo son los ejes que sostienen el cibersexismo en Internet, un espacio público donde mujeres y chicas jóvenes se enfrentan a la misoginia y la desigualdad.
Este capítulo es un adelanto del libro de próxima aparición De esto no se habla, prologado por Remedios Zafra. Es además la primera traducción al castellano de la obra de Laurie Penny, galardonada periodista, ensayista, oradora pública y activista.
Traducido por Eugenia Cruz, con revisión de Matilde Pérez.
Laurie Penny (Londres, 1986), es una galardonada periodista, ensayista, oradora pública, escritora y activista.
Penny comenzó su carrera en la revista One in tour, y luego trabajó como columnista y editora en el periódico inglés Morning Star. Ha escrito columnas y artículos periodísticos de fondo para varias publicaciones, notablemente para el New Statesman, The Guardian y The Independent.
Penny es autora de los siguientes títulos: Meat Market: Female Flesh Under Capitalism (2011), Penny Red: Notes from a New Age of Dissent (2011), Unspeakable Things (2014), Everything Belongs To The Future (2016) y Bitch Doctrine (2017).
Su blogpost Penny Red fue nominado para un premio George Orwell.
Actualmente es editora del News Statesman y es columnista en The Baffler, The Guardian, Time Magazine, Buzzfeed, The New York Times, Vice, Salon, The Nation, The New Inquiry, Tor.com y Medium.
Peso | 1 kg |
---|---|
Dimensiones | 11.5 × 17 cm |
ISBN | 978-84-947096-8-5 |
Traducción | Eugenia Cruz |
Encuadernación | Tapa blanda |
Páginas | 112 |